Бумажный журавлик

6 мая  2016 года  кадеты 5,6,7 классов провели итоговое мероприятие  проекта «Бумажный журавлик», где рассказали историю создания легендарной песни «Журавли».

DSC_0154

Проект «Бумажный журавлик» стартовал в начале апреля 2016 года, каждый класс самостоятельно готовил свой блок проекта.

DSC_0159 DSC_0162

Пятиклассники рассказали легенду о бумажном журавлике. Легенда повествует о бедном добром мастере, который делал различные фигурки из бумаги и раздаривал их детишкам. Как- то он шел и встретил монаха. Мастер поздоровался с ним и подарил ему бумажного журавлика. Монах таким подарком был сильно растроган. Он сказал мастеру, чтобы тот продолжал заниматься своим любимым делом, чтобы даже в войну он был верен своему искусству. И тогда искусство вознаградит его, сделает его богатым и известным. Как и говорил монах, вскоре началась война. Все мужчины ушли сражаться. И только мастер сидел сутками в своей мастерской и творил фигурки. Люди разозлились на него и решили сжечь его мастерскую. Но когда вошли внутрь, тут же замерли. Они были поражены красотой и разнообразием бумажных фигурок. Мастер подарил каждому фигурку, а затем быстро сделал журавля и выпустил его. Птица тут же взлетела.  После этого журавль стал считаться вестником мира. Люди вдохновились увиденным и победили в войне.

Шестой класс рассказали всем историю мужественной японской девочки Садако  Сасаки.  6 августа 1945 года, во время атомной бомбардировки Хиросимы, Садако находилась дома, всего в полутора километрах от эпицентра взрыва. Умерла через 10 лет от лейкемии, которая  стала последствием радиационного облучения. Взрывная волна вынесла её через окно, но девочка осталась жива. В ноябре 1954 у неё проявились первые признаки болезни — на шее и позади ушей проявилась опухоль. 21 февраля 1955 года девочка была помещена в госпиталь с диагнозом лейкемия. По мнению докторов, ей оставалось жить не больше года. 3 августа от своей лучшей подруги Тидзуко Хамамото она узнала о легенде, согласно которой человек, сложивший тысячу бумажных журавликов, может загадать желание, которое обязательно исполнится. Легенда повлияла на Садако, и она, как многие пациенты госпиталя, стала складывать журавликов из любых попадавших в её руки кусочков бумаги. Между тем, здоровье Садако постоянно ухудшалось, и 25 октября 1955 года она умерла. Согласно легенде   она успела сделать лишь 644 журавлика, поэтому её друзья доделали журавликов после её смерти. Садако была похоронена вместе с тысячей бумажных журавлей.

А вот об истории песни «Журавли»  нам рассказал кадеты 7 класса.

В августе 1965 года советская делегация деятелей культуры приехала в японский город Хиросима. Прошло ровно двадцать лет после страшной трагедии, унесшей жизни сотен тысяч людей. В составе делегации был дагестанский поэт Расул Гамзатов.

Делегация побывала у одного из памятников, установленных в центре Хиросимы — девочка с журавлем в руках. Поэта поразила эта история, и он написал стихотворение «Журавли» на родном аварском языке, сразу после возвращения из Японии. История японской девочки осталась за кадром. Расул Гамзатов писал о своих земляках и друзьях, не вернувшихся с кровавых полей. Через три года друг Расула Гамзатова поэт Наум Гребнев перевел это стихотворение на русский язык и опубликовал его в журнале «Новый мир». Именно в этом журнале стихотворение и увидел Марк Бернес, который услышал в нем что-то свое. Бернес в то время уже был безнадежно болен, и он почувствовал, что эта песня может стать его прощанием, его личным реквиемом. Убедив Гребнева и Гамзатова изменить несколько слов в русском тексте, Марк Бернес обратился к своему другу Яну Френкелю с просьбой написать музыку. 8 июля 1969 года Марк Бернес приехал в студию. Он уже знал, что дни его сочтены в буквальном смысле слова, поэтому очень торопился записать песню, ставшую последней песней в его жизни. Во время записи у Бернеса в глазах стояли слезы. Через месяц 16 августа 1969 года Марк Бернес ушел из жизни. По его завещанию, на похоронах звучали его любимые песни, среди них и «Журавли». Друзья прощались с ним, слушая его голос.

Давно уже нет в живых авторов этой песни: поэта Расула Гамзатова, композитора Яна Френкеля, исполнителя Марка Бернеса – они заняли своё место в журавлином строю.  Но песня эта живёт, она пробуждает в людях много добрых чувств. Александр Стовба, воин — «афганец» написал замечательные строки: «Мы станем старше, проще и грубей, всё будем знать и многое уметь. Но жизнь, прошу, дай крылья улететь с прозрачной стаей белых журавлей!».

В финале мероприятия кадеты отправили в небо — белых журавлей, в память обо всех   советских солдатах, воевавших, за нашу Родину.

DSC_0180

DSC_0179

DSC_0182

 

Юшкова Л.А., педагог-организатор
Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.